Tłumaczenia artystyczne, sztuka
Tłumaczenie w środowisku artystycznym jest moją pasją. Rozpoczęłam je wraz z udziałem w projekcie realizowanym przez Małopolski Instytut Kultury w Krakowie pt.”Małopolska Kultura Wrażliwa”
Pierwsze tłumaczenia odbyły się w Teatrze Stu, następnie na dostępność otworzył się Teatr Słowackiego oraz Opera Krakowa oraz pozostałe instytucje kultury, z którymi współpracuje do dnia dzisiejszego (Cricoteka, Muzeum Etnograficzne w Krakowie, Międzynarodowe Centrum Kultury w Krakowie, Muzeum Okręgowe w Nowym Sączu, Mocak, Teatr Variete, Muzeum Fotografii, Teatr Powszechny w Radomiu)
Teatr J.Słowackiego w Krakowie
Centrum Rzeźby Polskiej w Orońsku
Nadbałtyckie Centrum Kultury
(dzięki współpracy z Fundacją Siódmy Zmysł)
Tłumaczenia dla
Festiwalu Ojcowie i Dziatki:
MOCAK
Międzynarodowe Centrum Kultury: